Ouvir música em inglês é uma ótima forma de treinar o listening, mas tome cuidado. É preciso estar atento para perceber alguns erros que são cometidos pelos cantores, muitas vezes para encaixar a melodia ou rimar. Confira alguns exemplos de erros em músicas nesse conteúdo que a SKILL preparou para você.
To tell you I'm sorry
For breaking your heart
But it don't matter, it clearly
Doesn't tear you apart anymore
Em Hello, Adele usa o don’t em vez do doesn’t, que seria o auxiliar na negativa correto para o pronome da terceira pessoa do singular, it.
He doesn't even know you're there
'Cause he don't love your eyes
And he don't love your smile
Girl you know that ain't fair
Em partes da música Girlfriend, do NSYNC, o pronome he vem acompanhado do auxiliar errado. Em vez de doesn’t, que seria o correto, foi usado o don’t.
Uma observação que também pode ser feita nessa letra é o uso do ain’t, que pode ser a contração de am not, is not, are not, have not ou has not. Embora seja muito comum em músicas, filmes e séries, não deve ser usado ao falar ou escrever no padrão formal da língua inglesa.
Entenda melhor como usar o verbo auxiliar.
We don't need no education
We don’t need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Embora no português seja comum, não existe dupla negativa no inglês. Na música Another brick in the wall, do Pink Floyd, as frases we don’t need no education e we don’t need no thought control fazem uso de don’t e no na mesma frase. O correto seria deixar apenas o don’t ou o no.
I can't get no satisfaction
I can't get no satisfaction
'Cause I try and I try and I try and I try
I can't get no, I can't get no
Já em Satisfaction, dos Rolling Stones, a frase I can’t get no satisfaction coloca o can’t junto do no. Uma solução seria substituir o no por any.
When you cheated, girl
My heart bleeded, girl
So it go without saying that should let the feeling hurt
Just a classic case scenario
Na música What goes around comes around, de Justin Timberlake, o verbo irregular to bleed foi usado de forma incorreta no passado, como se fosse regular. O correto seria my heart bled, girl. Já no caso do go, o correto seria goes, que é a forma usada para afirmativas na terceira pessoa do singular - he, she, it - no presente simples.
Tire suas dúvidas sobre verbos regulares e irregulares.
If I was your boyfriend, I'd never let you go
Keep you on my arm girl, you'd never be alone
I can be a gentleman, anything you want
Embora na regra geral o verbo to be no passado com o pronome I deva ser o was, há uma exceção: em orações subjuntivas. Quando falamos de situações irreais, sonhos ou desejos, como é o caso da música Boyfriend, de Justin Bieber, o correto seria if I were your boyfriend para dizer “se eu fosse seu namorado”.
Você adora ouvir música em inglês e já percebeu erros como esses em outras músicas? Conta para gente aqui nos comentários.
Saiba quais filmes da época ainda fazem sucesso!
Aprenda mais sobre as abreviações mais usadas.