NOTÍCIAS

11 formas diferentonas de dizer “olá” em inglês
27.06.2019 | Inglês
11 formas diferentonas de dizer “olá” em inglês

Você sabia que além dos famosos hello e hi, existem outras maneiras diferentes para cumprimentar alguém na língua inglesa? Para ajudá-lo a ampliar o seu vocabulário, listamos aqui algumas opções para você dizer olá em inglês para os seus amigos, familiares e conhecidos. Anota aí. :)

Hi there! ou Hello there!

Além de usar os formatos hi e hello, você pode acrescentar there ao final dessas expressões. É um cumprimento usual, normalmente relacionado a ambientes mais informais.

A: Hi there!

B: Hello, João. 

A: Hello there!

B: Hi, Carol. Glad to see you here. 

Hey!

Essa é uma forma muito comum de dizer “olá” na língua inglesa. No entanto, é necessário destacar que ela é bastante informal, e por isso não é uma boa ideia utilizá-la ao início de uma reunião de negócios, por exemplo. Dê preferência para usar esse cumprimento apenas com seus amigos, familiares ou conhecidos. 

A: Hey, Juliana! 

B: Hello, Gabriel. 

A: Hey, Kaue! How are you?

B: Hi, Bruno. 

A expressão hey também pode aparecer em outros dois formatos: hey there e hey man. Ambas são informais, mas a segunda deve ser utilizada apenas para se dirigir a um interlocutor do sexo masculino. 

A: Hey there!

B: Morning, Júlio!

A: Hey man!

B: How’re you doing, Maíra?

How are you?

Em tradução literal, a expressão how are you? significa “como vai?” em português. Nesse caso, apesar de a construção ser muito usual para perguntar como uma pessoa está, ela não deve ser respondida de forma detalhada quando é empregada como um cumprimento casual. Para ser educado, basta responder com um simples fine, por exemplo. 

A: How are you?

B: Hello! 

A: How are you?

B: Fine. And you?

What’s up?

Casual e muito comum, a expressão what’s up? pode ser traduzida para “o que é que está pegando?” ou “como estão as coisas?”, no português. Apesar de soar como uma pergunta, essa expressão não precisa ser respondida, já que ela se aproxima de “e aí?” - e não faz muito sentido responder com fine, não é mesmo?

A: What’s up?

B: Hey!

A: What’s up, man?

B: Nothing much.

A sua versão abreviada é sup?, e é muito comum entre os adolescentes norte-americanos. 

A: Sup!

B: Hi, man! How are you doing?

How’s it going?

Em português, essa expressão se aproxima de “como estão as coisas?” ou apenas “tudo bem?”. Assim como how are you?, você pode respondê-la com fine ou great, por exemplo, mas lembre-se de que essa expressão é apenas um cumprimento, ou seja, a pessoa não deseja saber de fato como você está, OK?

A: How's it going, Fernanda?

B: Great! And you, Arthur?

A: How’s it going?

B: Pretty good.

Morning!

É uma versão informal e mais curta para expressão good morning. Ela pode ser usada para cumprimentar um amigo ou familiar durante a manhã. 

A: Morning!

B: Good morning, Mayara. 

A: Morning, man!

B: Hey! 

Howdy? 

Se você está no sul dos Estados Unidos e deseja usar um hello diferentão, pode usar a expressão howdy?. Ela deve ser empregada em uma situação informal e, apesar do seu caráter sulista, também pode ser usada em outras partes do país.

A: Howdy?

B: Hello!

A: Howdy?

B: Hello, man! How’s it going?

Yo! 

Originada do gênero hip hop, a expressão yo! está relacionada a essa vertente da cultura underground. Por isso, nesse caso também é necessário cuidado, OK? Ela pode soar bacana ou um pouco fora de contexto dependendo de quem a falar. Sua tradução literal se aproxima de “e aí?”, no português.

A: Yo! What’s up?

B: Hey, man!

A: Yo!

B: Hey! 

Nice to see you! 

Se você não vê um amigo ou familiar há muito tempo, a expressão nice to see you pode ser uma boa opção para cumprimentá-lo de maneira informal e afetuosa, demonstrando que está feliz em vê-lo. 

A: Hello, André!

B: Nice to see you, Jennifer!

Nessa situação, você também pode usar as variações good to see you ou great to see you

A: Hello, Mirela!

B: Great to see you, Gabi!

A: Good to see you, Felipe!

B: Hey, Lucas! 

Greetings!

A expressão greetings é muito formal, e sua tradução se aproxima de “meus cumprimentos!”. Você pode usá-la ao recepcionar alguém em sua casa ou em um evento, por exemplo.

A: Greetings!

B: Hello everyone!

A: Greetings, my dear.

B: Hello, Rafaela! 

Look who it is! 

E se você acabou de reencontrar um amigo após muito tempo sem vê-lo, é possível cumprimentá-lo com a expressão look who it is. Em tradução literal, ela significa “olha quem é!” e transmite empolgação por ver alguém novamente.

A: Look who it is!

B: No way! I can’t believe it’s you, Matheus!

E aí, anotou todas as maneiras diferentonas para cumprimentar alguém na língua inglesa? :D Ampliar o seu vocabulário é muito importante para alcançar a fluência no idioma. Se você está estudando inglês, aproveite a visita ao nosso blog e leia também:

Quando usar o verbo “to have” nas expressões em inglês?

O que significa “heads up” em inglês? Descubra!

Venha para a SKILL!

Ser fluente em inglês significa absorver o idioma de forma completa. Venha para a SKILL e tenha um aprendizado sólido e estruturado! Cadastre-se aqui e ganhe 4 aulas.

Tweetar
Compartilhar
+1
LER
Termos em inglês para usar no currículo
10.12.2019 | Inglês

Saiba os principais termos da língua inglesa para colocar no seu currículo.

LER
Qual a diferença entre espanhol e catalão?
06.12.2019 | Espanhol

Confira as diferenças e acabe com suas dúvidas!

LER
Como falar sobre casas em inglês
05.12.2019 | Inglês

Saiba como falar sobre os diferentes tipos de moradia.

LER
5 destinos para curtir o verão nas férias
04.12.2019 | Viagens

Confira as dicas de lugares perfeitos para viajar nas férias de verão!

Skill Idiomas
Pearson - Always Learning
©Skill Todos os direitos reservados.
Av. João Scarparo Netto, 84 Condomínio Unique Village - Santa Genebra 13080-655 - Campinas/SP

CADASTRE-SE E GANHE 4 AULAS!