NOTÍCIAS

Como fazer um brinde em inglês
27.02.2019 | Inglês
Como fazer um brinde em inglês

Independentemente da ocasião, o ato de brindar é uma homenagem pra lá de especial e, por isso, é sempre uma boa ideia quando estamos ao lado de pessoas queridas, certo? Para você estar preparado para celebrar este momento tão singular também em inglês, nós explicamos quais expressões podem ser utilizadas no idioma. Vamos conferir?

Brindar em inglês

Primeiramente, é importante saber que em inglês um brinde corresponde à expressão a toast. O curioso é que há uma série de expressões diferentes no idioma para dizer “fazer um brinde”. Entenda:

To make a toast - Fazer um brinde

To drink a toast - Fazer um brinde

To raise a toast -Fazer um brinde

To propose a toast - Propor um brinde

Ainda vale lembrar que para propor um brinde a alguém, basta adicionar a palavra to ao final da frase e, na sequência, dizer quem o brinde está homenageando. Veja:

To make a toast to - Fazer um brinde a/ao

To drink a toast to -Fazer um brinde a/ao

To raise a toast to - Fazer um brinde a/ao

To propose a toast to - Propor um brinde a/ao

É claro que após um brinde é hora de comemorar! Nessa situação, é comum usar a expressão cheers!, cuja tradução para o português corresponde a saúde! ou viva!

Frases: como fazer um brinde em inglês

Agora que você já aprendeu as expressões para propor um brinde na língua inglesa, que tal conferir alguns exemplos para treinar um pouquinho? Acompanhe:

C’mon guys! Let’s make a toast! - Vamos lá pessoal! Vamos brindar!

The bride’s father made such a beautiful toast at the wedding. - O pai da noiva fez um lindo brinde durante o casamento.

The guests drank a toast to her college graduation. - Os convidados fizeram um brinde à sua formatura na faculdade.

A toast to the birthday boy! - Um brinde ao aniversariante!

She raised a toast to her fiancé during our lunch yesterday. - Ela fez um brinde ao seu noivo durante o nosso almoço ontem.

I would like to propose a toast to my mother tonight. - Eu gostaria de propor um brinde à minha mãe hoje à noite.

She proposed a toast to her dad, so all the guests raised their glasses and said “cheers!” - Ela propôs um brinde ao pai, então todos os convidados levantaram suas taças e disseram “viva!

E aí, para quem você vai drink a toast na próxima comemoração? Conta pra gente nos comentários! :) Aproveite a visita ao nosso blog e dê uma olhadinha em outros conteúdos que podem somar a]nda mais conhecimentos sobre a língua inglesa! Que tal conferir se você conhece o significado das expressões likewise e xoxo? Ainda, não deixe de relembrar também as diferentes formas de agradecer em inglês!

Venha para a SKILL!

Ser fluente em inglês significa absorver o idioma de forma completa. Venha para a SKILL e tenha um aprendizado sólido e estruturado! Cadastre-se aqui e ganhe 4 aulas.

Tweetar
Compartilhar
+1
LER
Como superar o medo de falar inglês no trabalho?
14.06.2019 | Business

Nós damos dicas para você se sentir confortável e se comunicar no idioma com segurança.

LER
Take off: o que significa esse phrasal verb?
14.06.2019 | Inglês

Veja os usos de take off.

LER
5 cidades mais baratas para se fazer um intercâmbio
14.06.2019 | Viagens

Veja dicas de cidades com um custo de vida não tão elevado e planeje-se!

LER
6 memes que representam os amantes de festa junina
11.06.2019 | Entretenimento

Gosta de festa junina? Então estas imagens traduzem sua vida!

Skill Idiomas
Pearson - Always Learning
©Skill Todos os direitos reservados.
Av. João Scarparo Netto, 84 Condomínio Unique Village - Santa Genebra 13080-655 - Campinas/SP

CADASTRE-SE E GANHE 4 AULAS!