Se você está aprendendo inglês, com certeza já deve ter lido o post onde apresentamos os advérbios, que são palavras que modificam verbos ou adjetivos, de acordo com o sentido da frase. Aqui, em especial, vamos abordar o uso dos adverbs of time, ou seja, os advérbios de tempo. Não se preocupe se ainda não entendeu, porque nós vamos te explicar aqui!
Normalmente é usado com present perfect. Serve para dizer que algo aconteceu antes do previsto e geralmente é aplicado no meio das frases. Usa-se mais em frases afirmativas e interrogativas. Para dizer a mesma coisa em português, usamos o já. Veja os exemplos abaixo:
We have already seen this method work. - Já vimos este método funcionar.
You're already at the top of your class. - Você já está no topo da sua turma.
I've already told her, but she won't listen to me either. - Eu já disse à ela, mas ela não quer me ouvir também.
I already know what I’m going to give you for your birthday. - Eu já sei o que eu te dar no seu aniversário.
Has Elisa already arrived in Brazil? - A Elisa já chegou no Brasil?
O yet pode significar ainda ou até agora. É usado em frases negativas e perguntas, quando diz respeito a situações que ainda vão acontecer no futuro, e normalmente fica no final da frase:
Why are you putting your coat on? It’s not time to go yet. -Por que você está colocando o seu casaco? Ainda não é hora de ir.
Dennis had not returned yet. - Dennis não tinha retornado ainda.
Is it eight o’clock yet? - Já são oito horas?
She didn’t send the email yet. - Ela não enviou o e-mail ainda.
I cannot celebrate yet. - Eu não posso celebrar ainda.
Já o just é usado para expressar algo que acabou de acontecer ou algo que acabamos de fazer, como:
I’ve just lost my keys! – Acabei de perder minhas chaves!
I’ve just done it. - Eu acabei de fazer isso.
They’ve just called me. - Eles acabaram de me ligar.
It has just stopped raining. - Acabou de parar de chover.
Have you just arrived? - Você acabou de chegar?
A tradução correta de still é ainda, usada para dizer que uma ação continua até o presente, que ainda não acabou. Também pode fazer referência a coisas que estão acontecendo por mais tempo que o previsto. É usada em sentenças afirmativas e negativas, e em perguntas:
It is still a famous school. - Ainda é uma escola famosa.
His mother and his wife are still there. - Sua mãe e sua esposa ainda estão lá.
In the future, nations will still have differences. - No futuro, as nações ainda terão diferenças.
I still don’t have your phone number. - Eu ainda não tenho o número do seu telefone.
Are you still waiting for the bus? - Você ainda está esperando o ônibus?
Depois de ler este post e treinar com dedicação, ficará fácil identificar em quais situações deve-se usar already, yet, just e still. Right? E se você tem outras dúvidas como essa, confira nossas outras postagens:
Forever, ever ou always? Qual utilizar?
Qual a diferença entre has e have?
There is e there are: saiba quando e como usar
Ser fluente em inglês significa absorver o idioma de forma completa. Venha para a SKILL e tenha um aprendizado sólido e estruturado! Cadastre-se aqui e ganhe 4 aulas.
Conheça o vocabulário e algumas dicas para manter a pele sempre bonita e saudável!
Veja algumas dicas para conseguir evoluir nos estudos do idioma durante o ano!